国家尊严当前,民间的翻译大神们纷纷按捺不住,自发号召组队,分工合作完成翻译,趁机秀了一把的同时不忘做好杀人诛心的补刀工作。
《the third gift》还特地加粗加大的标出来,众人心里咯噔一下,却没看到署名。
他们来不及仔细看内容,先火急火燎地拉到最后,果然一个招摇的“future”就引入眼帘,压轴出场。
一刹那,所有人好像都是被掐住了脖子一样,集体失声。
翻译君们还乐呵呵地小括号标注:“圣诞节不是中国的传统节日哦,我们这边都过春节的。一点压岁钱而已,快收下^_^”
夺笋呐……
……没记错的话,压岁钱好像是长辈发给晚辈的……
他们的脸上顿时好像打翻了颜料盘,色彩纷呈,又好像被人迎面打了一拳,表情苦涩难言。
有些等着课代表总结论文精华的网友们并没有认真看,还在大肆谴责future,却发现怎么好像附和的呼声越来越小了,正奇怪着呢,后台就突然收到很多私信——
“快别说了!”
“快删掉吧太丢人了……”
“我想逃离地球,兄弟要一起吗?”
前一刻还在努力做雪花的网友:“???”
等他们疑惑地跑去一看,顿时也如遭雷击。
“???”
“啊这?这合理吗??”
“我的眼睛没出问题吧……”
“今天是愚人节吗??”
“卧槽……原谅我现在除了这个词我也不会说别的了……”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sadfunsad.com
(>人<;)