<!--go-->
在俄语中,“他”、“她”、“它”有着不同的拼写和发音。但“他”和“它”除了做主语时不同外,其他情况下的变格都是一样的。
以俄语为母语的人可以在对话中通过发音和腔调的微妙变化来对两种人称加以区别,但胡易这样的外国人暂时还难以做到。
而且俄罗斯人在指代动物时使用的代词并不严格,所以不管娜塔莎刚才说的是“他”还是“它”,胡易听到的全是“他”,自然而然的把米莎想成了是一个男孩儿。
“我的儿子?怎么可能?”娜塔莎笑的弯下了腰:“喏,安东,我没有儿子,也没有女儿。你为什么会那样想?”
“米莎听起来像是个小孩子的名字嘛。”沙皮狗看上去总是愁眉苦脸的,此刻在胡易眼中却显得分外可爱。他忍不住摸了摸米莎的脑袋:“如果是它来当你的儿子,我是一点都不介意啦,非常欢迎。”
“米莎是我刚到莫斯科时在公园里捡的。”娜塔莎微笑道:“事实上,它就像是我的儿子一样。”
“以后也是我的儿子了!”安娜从吧台后面绕了出来,将几片牛肉扔给米莎:“看呐,我们的米莎,多可爱啊!”
“米莎,你可真幸福!”胡易拍拍米莎的屁股,对娜塔莎道:“走吧,我们去市场。”
“好。”娜塔莎起身穿好外套,忽然伸出双手环住了胡易的脖子:“安东,刚才你见到米莎之前以为他是我亲生的孩子,对吗?”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sadfunsad.com
(>人<;)