<!--go-->
高丽,耽罗,禾北里。
“정숙해,의논하지마,내말은아직끝나지않았어!어른들은당신들이더나은경작과더나은생활을할수있도록특별히여기에초소를새로설치했는데,앞으로무슨일이있을것인지,무슨어려움이있을것인지,저쪽으로가서도움을청할수있습니다(肃静,不要议论,我的话还没说完呢!大人们为了让你们能够更好的耕作,更好的生活,特在你们这里新设了一个哨所,以后你们有什么事情,有什么困难,都可以到那边去找他们帮忙)……”
看着棒子民众在下面议论纷纷,就像是一万只鸭子在那儿聒噪,端坐在木台上的范景范胡子不由得一个头两个大!他身边虽然也有新附军负责翻译工作,但一下子说话的人太多,这些新附军根本就来不及逐一翻译。于是,他就用连鞘军刀狠狠一敲面前公案,喝令在场高丽百姓安静下来,听他继续往下说!而这一招果然管用,后者在看到他发怒之后,立即便收敛了不少,甚至就连场中嘈嘈杂杂的议论声也变得稀疏起来!这帮棒子民众也不傻,知道眼前这帮带刀的爷们不好惹,倒也省得周遭的赤阳预备兵过来教他们如何做人!
“다만당신들이이해할수있기를바랍니다.우리는결코배신을용납할수없습니다.만약우리가당신들이이의를품고북한관원,군대와결탁한다면,최후는막다른길이며,심지어당신들의가족도연루될것입니다(只是有一点希望你们能够明白,我们决不能容忍背叛,若是被我们查到你们心怀异志,与高丽官员,军队勾结的话,下场就是死路一条,甚至,你们的家人也会受到牵连)!”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sadfunsad.com
(>人<;)