能踩茶几。
“个可以反一反。”尤岁沢扣住了闻之腰:“替多哭哭就好……”
“错了沢哥……”闻之抢过笔记本:“咱们改天再看好不好……”
“好......”尤岁沢答应了,反正以后有时间。
后面还有不少尤岁沢都没看到,闻之自己都不清楚写了什么。
生怕尤岁沢再看到什么惊世骇俗东西,闻之匆匆盖了本放茶几小屉里。
尤岁沢看着闻之慌兮兮动作,在放好笔记后将人扣在沙发里,用力吻了上去。
“嗯……”闻之用力回抱住了尤岁沢。
一瞬间有些谢秋昭,帮将笔记保么好。
时隔多年,尤岁沢和一起翻阅着本笔记,在已完成事上打勾,对未完成事行安排,也许还会添加新事件……
觉实在太贴,心底说不温。
闻之抱住了尤岁沢腰,即便被吻得呼不畅,也不愿推拒沢哥。
愿溺毙在份肆掠里。
作者有话要说:I love three things in this world .The sun,moon and you.Sun for m,moon fht.And you forever.
忘记在哪看到段英文了,普遍文翻译:浮世千,吾有,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
然后还有一个翻译版本:浮世千,吾有,薄朝,皓腕皎月,不及汝尔,沧海桑田。
更喜后面个要表达意思,jio得后面个翻译有问题,沧海桑田应该更换成海枯石烂意思才对,海枯石烂就不押韵了……
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sadfunsad.com
(>人<;)